─ 內容自譯,如需轉載,請註明出處 ─

發行日期 │ 2014.03.03
收錄專輯 │ 數位單曲『少女漫畫高跟鞋OST Part1.』
影片來源 │ 여자만화구두@youtube

少女漫畫高跟鞋ost1

 

한참 멍하니 이렇게 그댈 보고만 있네요
몇 번이고 그대 이름을 불러보고 싶죠
한번 시작된 사랑은
애써 눈물로 지우려 해도 자꾸 차오르는 슬픔이
울먹이면서 그댈 보고 싶다고
就這樣只是傻傻地呆望著你
有好幾次想要呼喊你的名字
一旦愛了
儘管努力想以眼淚拭去
悲傷卻會不斷湧上心頭
即使哽咽不已也想見到你

 

날 사랑할 수 있나요 나의 곁에
더 다가올 순 없나요 나의 곁에
따뜻하게 번져 오는 그대 숨소리에
그만 바보처럼 난 울기만 합니다
可以愛我嗎?待在我身邊
不能再靠近一點嗎?就在我的身邊
四周蔓延著你溫暖的氣息 讓我不再像傻瓜般地哭泣

 

내 곁에 가까이 와요
조금 더 가까이 받아줄 순 없나요
애타는 한 마디 사랑한단 말
가슴속에 새겨진 그 말
請來到我的身邊
不能讓我再靠近一些嗎?
令人煎熬的一句話 我愛你
刻骨銘心的這句話

 

한 잔 쓰디쓴 눈물이
애써 내 맘을 위로했지만
잠시 꿈에라도 그대가 웃음 지으며 나를 안아주기를
滿滿一杯極其苦澀的淚水
費盡心思想要安慰自己
即使是短暫的夢境也好 盼你帶著微笑將我擁入懷中

 

날 사랑할 수 있나요 나의 곁에
더 다가올 순 없나요 나의 곁에
따뜻하게 번져 오는 그대 숨소리에
그만 바보처럼 난 울기만 합니다
可以愛我嗎?待在我身邊
不能再靠近一點嗎?就在我的身邊
四周蔓延著你溫暖的氣息 讓我不再像傻瓜般地哭泣

 

내 곁에 가까이 와요
조금 더 가까이
받아줄 순 없나요
애타는 한 마디
사랑한단 말
가슴 속에 새겨진 그 말
請到我的身邊 再靠近一點
不能接受我嗎?
令人煎熬的一句話
我愛你 刻骨銘心的這句話

 

사랑이라서 아픈 사랑이라서 우네요
날 사랑할 수 있나요
그대의 가슴에 간직할 수 있나요
내 모든 한 마디 사랑한단 말
그대 밖에 모르는 그 말
因為愛 因這痛苦的愛而哭泣
可以愛我嗎?
能將我珍藏在你心中嗎?
我所有的一句話 我愛你
除了你 我什麼都不懂的那句話

 

  

 

 

 

 

 

, , , , , , , , ,

emily 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()