PIXNET Logo登入

Emily's Korean World *∩﹏∩*

跳到主文

에밀리의 한국어~ 놀이공원

部落格全站分類:視聽娛樂

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 8月 18 週六 201219:09
  • JTBC 神話放送 신화방송。mydaily。金烔完,“不願意介紹給妹妹的成員是...”

201208181014191115_1
發布日期:2012/8/18
新聞來源:마이데일리
『文章自譯。如需轉載,請註明出處』
(繼續閱讀...)
文章標籤

emily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(730)

  • 個人分類:神話搞笑專業 신화의 개그
▲top
  • 7月 08 週日 201221:01
  • JTBC 神話放送 신화방송。120707 教室之神。艾代表消音事件 에대표의 방송불가 영상


又到了更新神話的時間啦^^
這集想剪的其實只有短短3秒的片段,又讓我無限repeat,
在申彗星的反覆逗弄(?!)下,艾代表終於失控、非~常爽地飆出來的這一段
短短一段「Jin啊!我愛你」都可以搞這麼久...實在是...ㅋㅋㅋ






影片來源:voilier58@youtube
『內容自譯。如需轉載,請註明出處』


(繼續閱讀...)
文章標籤

emily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(299)

  • 個人分類:神話搞笑專業 신화의 개그
▲top
  • 6月 25 週一 201201:39
  • JTBC 神話放送 신화방송。120623 MT之神。成員們給艾代表的影像郵件 멤버들이 에대표에게 보낸 영상편지


這集太好笑又太感動>///<
一直挖井給自己跳的艾代表,不過基於想整其他人的調皮心態,是也不難理解XD
總之,這段真情流露、令人手腳卷曲的片段,我又感動了...
是說他們不論做什麼,我也沒有不被感動的時刻啦。反正,就手癢剪下來翻囉~
「前言」
安迪:晸赫啊~看這裡!
大書:今天可以完全騙到你,我們真的感到很開心、很幸福(♥)
前進:無法忘記剛剛你的表情
大書:真的像是笨蛋一樣
彗星:設計你的最大理由,是因為這段期間為了神話這次的回歸,
你作為隊長吃了很多苦頭,大家以感謝的心(?)準備的
玟雨:就是要你繼續苦到最後一刻的意思
前進:能像今天一樣笑地這麼開懷就好了,抱持著這種心情...
彗星:這是意味著你明年要做地更好,而給你的獎賞(?)
「手腳卷曲的正經時刻」
大書:Eric,是我。你做為神話公司的代表,似乎吃了許多苦頭,這次神話的活動,給了很大的支持,就我個人而言,非常感謝你,明年神話的活動也拜託你了!Fighting
玟雨:hey!Yo!!ERIC~我們將近(在一起)15年了,這15年的期間,因為種種原因,無法經常展現出對你的感謝,我們討厭會讓人起雞皮疙瘩的事不是嗎?總之,你最近非常深得我心..噗噗
[前進:(可惜貌)唉~原本感覺很好的...] 以後,希望你繼續辛苦吧!
彗星:To.我的Best friend Eric~以後,我會盡量常常去你家玩~的喔 hohoho
[申彗星太過裝可愛讓文代表火都上來了XD] 永培離開而空出的位子,今後我會盡量努力把它填滿。Fighting!
安迪:隊長大人─Eric哥(鞠躬),日後麻煩你好好帶領(我們)。今天的隱藏攝影機,說實話,是想讓你在被騙之餘,同時也深受感動
[無可奈何的文代表也只能大笑表示...] [李安迪的辯解:(是真心的啦)我是為了讓你感動而做的...]
為了讓你瞬間把疲憊的事拋到九霄雲外,而特別準備的(♥),今後我們要更~更加地加油、一起努力吧~
前進:[我是真的很真心地錄這段影片!] 你為了協調六名成員的意見,受到最多壓力、總是感到疲憊,請不要忘記,成員們都相信哥、且非常地愛你。就像是沒有攝影機拍攝時的我們的模樣,也能原原本本地在神話放送中展現的話就好了
[本人:(感動貌)我說著說著都差點掉淚了] [玟雨:哭出來的話,那就太絕了,哭吧哭吧~]
到死為止,都和神話在一起就好了。我愛你(♥)
影片來源:voilier58@youtube
『內容自譯。如需轉載,請註明出處』
(繼續閱讀...)
文章標籤

emily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(653)

  • 個人分類:神話搞笑專業 신화의 개그
▲top
  • 5月 27 週日 201222:16
  • JTBC 神話放送 신화방송。120526 口才之神。한석봉배 글짓기 金烔完 Cut


哈!我又來灌水了,為了這乾枯的部落格。。。
為了紀念金大書的復活,特地剪了這一段讓我無限repeat的新梗
김동완 !완전 짱짱짱!!!!b
但實在是有點麻煩,就只附上文字翻譯囉,不囉嗦,直接來!!





以 '朴忠栽' 為題,正振筆疾書的神話成員們...除了申彗星&金大書!!

不知從何下筆的大書左顧右盼...
金大書:艾公子好像在寫小說!
(已經寫了滿滿一張的文艾力毫無反應)
金大書:完全真誠地寫怎麼樣?
艾公子:當然要很真誠地寫,不然是要搞笑嗎?
(你想嘗嘗藤條的滋味嗎?)
金大書:(作弊?) 啊!原來也可以當作是寫信阿!
李安迪:幹嘛偷看~
金大書:我看的是艾力的啦!...對不起
(今天特別敏感的李安迪...)

- 烔完公子發表時間 -
題目:朴忠栽 作者:金烔完

初次見到你的那一瞬間...
申彗星:(又開始找碴)這是歌詞吧?
我真的感到驚為天人
敏捷的身手、白淨的皮膚、強而有力的眼神,就像是一頭豹般
(果然,烔完公子的文章也是讚揚歌?)

你的名字是忠栽吧
剛開始不覺有異,但,在某個夏天的夜晚...
不應該讓我看到的...看到你那看著蟑螂藥並感到緊張的模樣
為什麼會那樣呢?為什麼看到殺蟲劑會緊張。。。

啊~殺蟲劑、驅蟲劑、補充劑
(*熟悉神話的一定知道,因為朴忠栽和和殺蟲劑這些詞的韓文發音相似,所以也常被拿出來玩XD)
最終,你決定要使用藝名。
(注意語調!)
(爆笑的文公子...腔調怎麼這樣...)
(藝名)前進!

艾公子:聲音怎麼這樣
朴忠栽:我喜歡這聲音
英文名字! Let’s go!(*看到這我真的笑翻!!!b)

但是,日文名字...進桑(진상)!
(*진상,在韓文中,表示某個人長的很醜陋,也可以表示某個人所作所為令人很不順眼,甚至到不想看到他的程度)
他們是怎麼知道的呢?你是那麼地令人厭惡!
(很會察顏觀色的日本人!)
既然都被發現了,那也沒辦法囉
堅定地向 '前' 邁 '進' 吧!

艾公子:應該要用 Let’s go結尾啊~
Let’s go!
(不斷反轉的名文章!)



影片來源:voilier58@youtube
『內容自譯。如需轉載,請註明出處』


(繼續閱讀...)
文章標籤

emily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(443)

  • 個人分類:神話搞笑專業 신화의 개그
▲top
  • 10月 18 週三 200613:15
  • 鳥寶寶的鳥寶寶...

Image Hosted by ImageShack.us
ㄧ樣也是逛韓網逛到的...這張的標題是아기새의 아기새들....
這麼說~小黑早在不自覺中升級為鳥奶奶囉?!
圖片來源:xtcgyo.com
(繼續閱讀...)
文章標籤

emily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(55)

  • 個人分類:神話搞笑專業 신화의 개그
▲top
  • 10月 17 週二 200615:17
  • 無論何時都不會忘記~우리는 신화입니다

Image Hosted by ImageShack.us
無聊逛韓網時逛到的
其實這張圖也沒什麼,只是很想拿來貼一下
大概是我笑點低...看起來就很好笑^^
在大家都還沒準備好的moment
就只有Junjin一個人
在鏡頭前面很自然地擺出"우리는 신화입니다"的標準pose!!!
完全stand by!!! XD
圖片來源:xtcgyo.com
(繼續閱讀...)
文章標籤

emily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(26)

  • 個人分類:神話搞笑專業 신화의 개그
▲top
  • 8月 07 週一 200611:17
  • 女傑版 wild eyes


"application/x-shockwave-flash" width="480" height="384" />
五年後的wild eyes再現
帥氣增添百倍XD
(繼續閱讀...)
文章標籤

emily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(18)

  • 個人分類:神話搞笑專業 신화의 개그
▲top
  • 8月 06 週日 200623:50
  • 만원송 Dance



神話組參考片段~MinWoo二次挑戰萬元幸福
既然剪了,就不要浪費的拿來用囉XD
(繼續閱讀...)
文章標籤

emily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(17)

  • 個人分類:神話搞笑專業 신화의 개그
▲top
  • 6月 08 週四 200606:27
  • 以『神』、『話』為字首的二行詩

Eric: Cinderella,how are you? Fine,thank you. And You?
急智外星人真可愛,好佩服你喔!!!
看的出來你說完以後臉上得意的表情...
JunJin: 要我以神話兩個字為首作二行詩,我會生氣!
怎麼這樣就生氣了~很cute的Jin
還以為你只是沒進入狀況地覆述這句話而已XD
原來已經開始作詩啦!
凌晨看了000803幸福頻道節目,3輯的造型真的慘不忍睹,但有了愛,一切都是那麼可愛...嘻嘻^^
不過大叔真的是...一首now and forever自彈自唱,竟然從出道就混到現在,真是...^^"
雖然唱的很好聽,也彈的很好...但好歹也來點新意嘛!!不過,就算你不換,我還是一樣愛你(*羞*)~~
(繼續閱讀...)
文章標籤

emily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(62)

  • 個人分類:神話搞笑專業 신화의 개그
▲top
1

I am...Emily

emily
暱稱:
emily
分類:
視聽娛樂
好友:
累積中
地區:

文章彙整

文章分類

toggle 神話 내 생애 최고~신화 (4)
  • 神話歌唱本業 신화의 무대 (17)
  • 神話演技副業 신화의 연기 (2)
  • 神話搞笑專業 신화의 개그 (9)
  • 우리는 신화입니다 (3)
toggle 韓劇 한국 드라마 (2)
  • 介紹 드라마 소개 (6)
  • 隨想 드라마 소감 (4)
toggle 音樂 음악 (2)
  • 韓劇、韓影 OST / BGM (11)
  • 歌手專輯 (13)
toggle 演藝新聞 연예 뉴스 (3)
  • 新聞 뉴스 (11)
  • 廣告 CF (2)
  • 藝人簡介 연예인 소개 (3)
  • 綜藝 예능 프로그램 (7)
  • 電影 영화 (0)
  • 未分類文章 (1)

近期文章

  • SBS Plus 少女漫畫高跟鞋 여자만화 구두。OST歌詞中譯。한승연-혼자 사랑 하까요。韓昇延-要獨自去愛嗎?
  • SBS Plus 少女漫畫高跟鞋 여자만화 구두。OST歌詞中譯。조현아 (어반자카파)-사랑할 수 있나요。趙賢雅(Urban Zakapa)-可以愛我嗎
  • OCN 周日劇。看見鬼的刑警處容 귀신 보는 형사 처용。人物介紹
  • tvN 請回答1994 응답하라1994。BGM 歌詞中譯。더 클래식-마법의 성。The Classic-魔法之城 (第8集,潤真喝醉差點自爆媽媽的秘密 & 第15集,垃圾哥對娜靜說決定向成爸成媽請求正式交往)
  • 日刊體育。鄭宇 정우。﹝醉中暢談﹞ 系列採訪三篇
  • mydaily。鄭宇 정우。﹝深晚(한밤)﹞ 採訪─堅持90度鞠躬問候的理由?「為了不招致誤會」
  • tvN 金土劇。請回答1994 응답하라1994。企劃意圖、人物介紹
  • tvN 請回答1994 응답하라1994。10asia。製作團隊選出的名場面Best 3是?
  • tvN 請回答1994 응답하라1994。插曲歌詞中譯。이승환-프란다스의 개。李承煥-法蘭德斯之犬 (第2集,成娜靜酒醉咬垃圾哥)
  • tvN 請回答1994 응답하라1994。BGM 歌詞中譯。이승환-기다린 날도 지워질 날도。李承煥-等候的歲月..被遺忘的歲月 (第21集,娜靜去垃圾家,兩人和好的場面)

熱門文章

  • (322)復活 부활。歌詞中譯。12輯【25th Anniversary : Retrospect Ⅱ】- 사랑이란 건 愛情這東西
  • (4,755)IU 아이유。歌詞中譯。2輯【Last Fantasy】- 삼촌 叔叔 (Feat. 이적 李笛)
  • (1,690)IU 아이유。歌曲介紹。2輯【Last Fantasy】- 너랑 나 Music Video Review 你和我 MV劇情
  • (2,515)IU 아이유。歌詞中譯。2輯【Last Fantasy】- 너랑 나 你和我
  • (832)神話 신화。歌詞中譯。7輯【Brand New】- Brand New
  • (1,119)mydaily。張東健 장동건。女人們為什麼要執著於背後抱(Back Hug)呢?─ 系列採訪 ❶
  • (983)tvN 請回答1994 응답하라1994。BGM 歌詞中譯。이승환-기다린 날도 지워질 날도。李承煥-等候的歲月..被遺忘的歲月 (第21集,娜靜去垃圾家,兩人和好的場面)

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: